¿Existe algún origen etimológico de la palabra Chupacabras? Algunos hacen remontar su origen a los tiempos bíblicos. Hablan de que ese animal ya fue descrito en el Apocalipsis de San Juan. En realidad, es ese libro no se menciona nada sobre el asunto, como tampoco en el resto de la Biblia. Sin embargo, en el libro de Isaías (en la parte apocalíptica misma) se menciona a un monstruo femenino llamado Lilith, que en algunas versiones de la Biblia se ha traducido como Chotacabras (ojo, no es Chupacabras). En efecto Isaías describe el fin del viejo orden y la llegada de ese un mundo nuevo e ideal. En Isaías 34.11 se dice:
“Se adueñaron de ella (de la Tierra) el pelicano y el erizo, la lechuza (Lilith o el Chotacabras) y el cuervo moraran en ella; y se extenderá en ella cordel de destrucción, y niveles de asolamientos.”
La palabra hebrea que se traduce aquí como lechuza es Lilith y es el nombre que se le daba al monstruo de la noche. Esta palabra también se traduce como fantasma que espanta de noche y Chotacabras. Se deriva de LILITU, nombre que se le daba en la mitología babilónica, que a su vez proviene de la palabra semítica para la “noche”.
La oscuridad siempre ha asustado al hombre, quien en su imaginación la ha poblado de seres monstruosos y de ruidos extraños. El hombre moderno ha olvidado un poco de este miedo por las sombras nocturnas debido al uso de la luz artificial.
Lilith, en la tradición rabínica, fue la primera esposa de Adán mucho antes que Eva fuera creada. Adán no pudo soportar a Lilith porque esta era demasiado astuta (o tal vez ella no lo pudo soportar porque este era demasiado aburrido), y ese fue el motivo de su separación. Ella se transformó en un demonio de la noche que, de acuerdo con ciertas leyendas, se alió con la serpiente para hacer pecar a Adán y Eva.
Isaías, Capitulo 34, versículo 14 dice:
“Las fieras del desierto se encontrarán con las hienas, y la cabra salvaje gritara a su compañero; la lechuza también tendrá allí morada, y hallara para así reposo.”